We notice that he didn't catch Eve actually having sex with the other animal, so that the song might also be to make men stop practicing violence against women for the mentioned reasons.
A Verdadeira Historia de Adao e Eva (The Right Story of Adam and Eve)
… Aí, bicharada! (Howdy, zoo!)
É festa no paraíso (It is party in paradise)
Cada macaco no seu galho (Each male monkey on his own branch)
Quero ver dançar! (I want to see you dancing)
… Adão vivia em paz (Adam lived in peace)
Andava nu pelo paraíso (Went around naked in paradise)
Se dava bem com os animais (He got along well with the animals)
E tinha tudo o que era preciso (aí ele disse) (And he had all that he needed (he then said)
… Me dá (dá, dá, dá) (Gimme gimme gimme)
Oh, Deus, me dá! (ai, Deus, me dá!) (Oh, God, give me! (Oh, God, give me!)
Eu já não sou mais garoto (I am not a young boy anymore)
Eu quero um broto e só você pode dar (I want an attractive woman and only you can give)
… Adão era assim com Deus (Adam was 'like this' with God)
E tinha tudo o que queria (He had all he asked for)
O mar, o fogo, o ar, a terra (The ocean, the fire, the air, the land)
Só não tinha companhia (um dia ele disse) Just didn't have company (one day he said)
… Me dá (dá, dá, dá) (Gimme, gimme, gimme)
Oh, Deus, me dá! (ai, Deus, me dá!) (Oh, God, gimme! (Oh, God, give me!)
O paraíso é pouco (Paradise is little)
Eu quero um broto pra poder conversar (I want an attractive woman to be able to converse)
… E então o céu se abriu (vem comer maçã, vem comer maçã) (And then the skies opened (come to eat apple, come to eat apple)
E a terra estremeceu (vou comer maçã, vou comer maçã) (And the earth shook (I will eat apple, I will eat apple)
Você não se chama Eva, nem tampouco Adão sou eu! (vem comer maçã, vem comer maçã) (You are not called Eve, even less Adam is me! (come to eat apple, come to eat apple)
… Me dá (dá, dá, dá)(Gimme, gimme, gimme)
Oh, Eva, me dá (ai, Eva me dá!) (Oh, Eve, give me (wow, Eve give me!)
Quero amor no almoço (I want love at lunch time)
E maçã no jantar (And apple at dinner time)
… O tempo foi passando (Time went by)
E a vida era uma beleza (And life was a beauty)
Adão trazia a comida (Adam would bring the food)
E Eva botava a mesa (And Eve would set up the table)
… Só que um dia Eva sorriu (It is just that one day Eve smiled)
Para um macaco mandril (At a mandrill monkey)
Adão montou numa zebra (Adam jumped over a zebra)
E se mandou pro Brasil (aí Eva disse) (And took off to Brazil (then Eve said)
… Me dá (dá, dá, dá) (Adão, me dá) (Gimme, gimme, gimme)
Ai, Adão me dá! (Wow, Adam give me!)
Adão segure sua cobra (Adam hold your snake)
Que eu 'tô com maçã de sobra pra dar (That I have apples in excess to give to you)
… Me dá (dá, dá, dá) (Gimme, gimme, gimme)
Oh, Eva, me dá! (ai, Eva, me dá!) (Oh, Eve, give me)
Eu quero comer de novo (I want to eat it again)
Já cansei de ovo com guaraná (I am already tired of egg with guarana)
… Me dá (dá, dá, dá) (Adão, me dá) (Gimme, gimme, gimme)
Ai, Adão, me dá! (Wow, Adam, give me!)
Adão segure sua cobra (Adam hold your snake)
Que eu 'tô com maçã de sobra pra dar (That I have apples in excess to give)
… Vou comer maçã, vou comer maçã (Gonna eat apple, gonna eat apple)
Vem comer maça, vem comer maçã (Come eat apple, come eat apple)
Vou comer maçã, vou comer maçã (Come eat apple, come eat apple)
Vem comer maça, vem comer maçã (Come eat apple, come eat apple)
They sing it here: https://www.youtube.com/watch?v=iZdafLYKBSk
No comments:
Post a Comment