Cachoeira (Waterfall)
Tantos mistérios pra desvendar (So many mysteries to unveil)
Nas manhãs que abrem teu coração (In the mornings that open your heart)
Nesse teu corpo de mel (In this body of honey of yours)
E luar!(And moonlight)
Cada dia semear a mais linda canção (Each day seed the most beautiful song)
Pra colher as estrelas do céu (To collect the stars from the sky)
Nesses teus olhos de mar (In this ocean eyes of yours)
E luar! (And moonlight)
Teu amor é cachoeira (Your love is waterfall)
Que levou meu coração (which took my heart away)
Nas águas de um rio de sonhos (In the waters of a river of dreams)
Que desperta em tuas mãos! (That awakes in your hands!)
Cada dia semear a mais linda canção (Each day seed the most beautiful song)
Pra colher as estrelas do céu (To collect the stars of the sky)
Nesses teus olhos de mar (In this ocean eyes of yours)
E luar! (And moonlight)
Teu amor é cachoeira (Your love is waterfall)
Que levou meu coração (which took my heart away)
Nas águas de um rio de sonhos (In the waters of a river of dreams)
Que desperta em tuas mãos! (That awakes in your hands!)
Teu amor é cachoeira (Your love is waterfall)
Que levou meu coração (which took my heart away)
Nas águas de um rio de sonhos (In the waters of a river of dreams)
Que desperta em tuas mãos! (That awakes in your hands!)
Teu amor é cachoeira (Your love is waterfall)
Que levou meu coração (which took my heart away)
Nas águas de um rio de sonhos (In the waters of a river of dreams)
Que desperta em tuas mãos! (That awakes in your hands!)
Teu amor é cachoeira (Your love is waterfall)
Que levou meu coração (which took my heart away)
Nas águas de um rio de sonhos (In the waters of a river of dreams)
Que desperta em tuas mãos! (That awakes in your hands!)
Teu amor é cachoeira (Your love is waterfall)
Que levou meu coração (which took my heart away)
Here you can listen to him singing it: https://www.youtube.com/watch?v=kxdsI8CQxjo
No comments:
Post a Comment