Aquarela - Complete set of painting colours
Numa folha qualquer - On any piece of paper
Eu desenho um Sol amarelo - I draw a big yellow sun
E, com cinco ou seis retas - and, with five or six straight lines
É fácil fazer um castelo - it is easy to make a castle
Corro o lápis em torno da mão - I run the pencil around the hand
E me dou uma luva - and give myself a glove
E, se faço chover, com dois riscos - and, if I make it rain, with two lines
Tenho um guarda-chuva - I have an umbrella
Se um pinguinho de tinta - if a little drop of paint
Cai num pedacinho azul do papel - falls over a little blue piece of paper
Num instante, imagino - On an instant, I imagine
Uma linda gaivota a voar no céu - a beautiful seagul flying in the sky
Vai voando, contornando - go flying, go countouring
na imensa curva norte-sul - over the immense curve north-south
Vou com ela viajando - I go with it, I go travelling
Havaí, Pequim ou Istambul - Hawai, Beijing and Istanbul
Pinto um barco à vela - I paint a sailboat
Branco navegando - white and navigating
É tanto céu e mar - it is so much sky and ocean
Num beijo azul - in a blue kiss
Entre as nuvens vem surgindo - in between the clouds comes showing
Um lindo avião rosa e grená - a beautiful airplane pink and garnet
Tudo em volta colorindo - all around goes colouring
Com suas luzes a piscar - with its lights flashing bright
Basta imaginar, e ele está partindo - it suffices imagining and it is departing
Sereno e lindo - serene and beautiful
E, se a gente quiser - and if we so want
Ele vai pousar - it will land later on
Numa folha qualquer - on any piece of paper
Eu desenho um navio de partida - I draw a boat that will depart
Com alguns bons amigos - with a couple of friends
Bebendo, de bem com a vida - drinking and content with life
De uma América a outra - from one America to another
Eu consigo passar num segundo - I succeed in going on one second
Giro um simples compasso - I turn around a simple compass
E, num círculo, eu faço o mundo - and, in a circle, I make the world
Um menino caminha - a little boy walks on
E caminhando chega no muro - and walking he reaches the wall
E ali logo em frente - and there right at the front
A esperar pela gente, o futuro está - waiting for us, the future is
E o futuro é uma astronave - and the future is an aircraft
Que tentamos pilotar - that we try to pilot
Não tem tempo, nem piedade - it has no time, it has no mercy
Nem tem hora de chegar - it also doesn't have an hour to arrive
Sem pedir licença - without asking 'excuse me'
Muda nossa vida - changes our life
E depois, convida - and, after that, invites us
A rir ou chorar - to laugh or cry
Nessa estrada, não nos cabe - Along this road, it is not possible
Conhecer ou ver o que virá - knowing or seeing what will come
O fim dela, ninguém sabe - its end, nobody knows
Bem ao certo onde vai dar - for sure where it will end up
Vamos todos - we go all together
Numa linda passarela - on a beautiful walking path
De uma aquarela que, um dia, enfim - of a complete set of colours that, one day, finally
Descolorirá - will fade away
Numa folha qualquer - On any piece of paper
Eu desenho um Sol amarelo - I draw a big yellow sun (that will fade away)
E, com cinco ou seis retas - and, with five or six straight lines
É fácil fazer um castelo - it is easy to make a castle (that will fade away)
Giro um simples compasso - I turn around a simple compass
E, num círculo, eu faço o mundo - and, in a circle, I make the world (that will fade away)
Here the wonderful and super talented 'Brazilian' artist interpreting his piece: https://www.youtube.com/watch?v=PT3azbKHJZU
No comments:
Post a Comment